<< x264HD The Voice of Germany S14E03 GERMAN 1080p WEB h264-NLv+Dv-Subs-S-J-K
The Voice of Germany S14E03 GERMAN 1080p WEB h264-NLv+Dv-Subs-S-J-K
Category Image
Formatx264
SourceTV
SourceWEB-DL
LanguageDutch subtitles (external)
LanguageGerman audio/written
GenreTelevision
GenreMusic
TypeSeries
Date 29/09/2024, 13:44
Size 4.91 GB
Spotted with Spotnet 1.9.1.1
 
Website https://nzbindex.nl/search/?q=The+Voice+of+Germany+S14E03+GERMAN+1080p+WEB+h264-NLv%2BDv-Subs-S-J-K
 
Sender SJK (bCj8sQ)                
Tag sjk        
 
Searchengine Search
NZB NZB
 
Number of spamreports 0

Post Description

[color=red]-NLv+Dv-Subs-SJK = Subs van Voice gemaakt, dus nooit echt goed.[/color]


!... Testje... er zitten 2x de en 2x nl subs bij op een verschillende manier gemaakt ... van Voice... dus verschillene progjes... zou graag weten van jullie... wat je er van vind... Maar nogmaals... het is niet voor zeikerds die alles goed en perfect willen.....Maar ik kreeg de vraag van mensen die wel graag De Voice kijken, maar niet voldoenden Duits konden om ze er toch bij te maken... Wij zelf hebbben die niet nodig.

======================================
Film / Serie / Rar en/of Map namen:
[color=Blue]

The Voice of Germany S14E03 GERMAN 1080p WEB h264-NLv+Dv-Subs-S-J-K

[/color]
======================================
Imdb Link / TVMAZE:

https://www.sat1.de/serien/the-voice-of-germany/news/zum-staffelstart-spezial-folge-mit-besonderen-gaesten-jetzt-streamen-426726

Pasword / WW :[Color=red] sjk [/color]

-NLSubs-SJK = Google subs
-NLSubs(R)-SJK = Retail of goede gevonden op *nternet.
-NLv+Dv-Subs-SJK = Subs van Voice gemaakt, dus nooit echt goed.

>>>>> [color=green]
__ _ _ __
/ __| _ | || |/ /
\__ \| || || <
|___/ \__/ |_|\_\[/color]<<<<<<

[color=red]

= Als het een nzb ( die leeg lijkt....) is het er een met er in 1 RAR, met daarin 1 MAP, dan zitten daarin de losse nzbtjes die je dan los in kan laden om te kiezen welke je wel wilt downloaden.

[/color]


===> Zoek je een gezellige Groep om dinen te delen en elkaar te helpen dan kan je nog bij ons terecht. Het is daar wel mee doen en niet allen halen, want die mensen hoeven wij niet. Ook zijn er regels die er voor zorgen dat het netjes blijft.

======================================

Info over de Telegram Groep en eventuele verzoekjes met link via:

[color=Blue]
 
 .-----------------------. 
(| sjk.logrado@proton.me |)
 '-----------------------' 
 
[/color]

[color=red]>>VERZOEKJES ALLEEN MET IMDb of vergelijkbare Link (Films / Series) word naar gezocht....[/color]
=======================================

[color=green]
!!
=> Heel veel films en series zet ik hier maar nog heel veel meer op Telegram neer met zelfgemaakte Google Subs. Dit omdat er vaak of helemaal nog geen of nooit echt goede NLsubs zullen komen. Maar als je de moeite wilt nemen om zelf even te zoeken kan je mogel*jk betere subs er b*j v*nden op versch*llende webs*tes.

! Of je wacht tot een van de betere Posters het met Retail NLSubs kan posen.

=> Als er wel -NLSubs(R)-SJK of -Multi(R)-NLSubs-SJK bij staat heb ik zelf de Retail kunnen vinden.

Een van de beste waar je kan zoeken is: https://www.opensubtitles.org/nl
Maar er zijn er heel veel en dan kan je als betere hebt gevonden die gewoon er bij zetten je hoeft deze alleen maar de zelfde naam te geven als dat de film of serie heet en in het menu even aan te klikken dat je met die wilt werken.

[/color]

>>>>> [color="#ff3333"]SJK [/color]<<<<<<

Comments # 0